jeep bridge flag women boat

Tagalog Translator *Online*

Welcome to the Tagalog Translator Online. This project initially started as a personal experiment to develop a dictionary for translating English to Tagalog and Tagalog to English words and expressions. At this moment many people, from all over the world, are using this website in order to be able to communicate with family, friends or lovers, living in the Philippines. If you have any suggestions for future developments, then please let me know. Notice: if you want to download the Windows program (freeware) of this translator then click here.

Expressions categories:

Conversation - Emergency - Food - General - Language - Money - Numbers - Relationships - Time - Travel
Download Tagalog Translator 3 for Windows

Search for

  

Searching for " by": 81 records

Tagalog English
dating2

[Active Verb:]
dumating

[Passive Verb:]
datingan

[Examples:]
1) Dumating sila kahapon. (They arrived yesterday.) 2) Dinatnan niyang patay ang kanyang aso. (His dog was dead by the time he arrived.)

(verb) to arrive
solo2

[Active Verb:]
magsolo

[Examples:]
Magsolo ka muna sa pagkanta. (You should sing solo first.)

(verb) to be by one's self; to be alone
anod

[Active Verb:]
maanod

[Passive Verb:]
ianod

[Examples:]
Inanod ng tubig ang bakya. (The wooden shoes were carried away by the current.)

(verb) to be carried away by the current
silaw3

[Active Verb:]
masilaw

[Examples:]
Huwag kang masilaw sa salapi. (You should not be dazzled by money.)

(verb) to be dazzled
tulig2

[Passive Verb:]
matulig

[Examples:]
Takpan mo ang iyong tenga at baka ka matulig sa ingay ng paputok. (Cover your ears so you won't be defeaned by the noise of the firecraker.)

(verb) to be defeaned by noise
turok1

[Active Verb:]
magturok

[Passive Verb:]
turukan

(verb) to be pierced by a pointed instrument (e.g. pin, needle, etc.)
tibo2

[Passive Verb:]
matibo

(verb) to be punctured by glass splinter
lulon2

[Active Verb:]
malulon

[Examples:]
Sana ay huwag malulon sa masamang bisyo ang iyong kaisa-isang anak. (Hopefully your only child will not be swallowed by some vice.)

(verb) to be swallowed by something
pakyaw2

[Active Verb:]
mamakyaw

[Passive Verb:]
pakyawin

(verb) to buy by wholesale; to buy something by wholesale
bitbit

[Active Verb:]
magbitbit

[Passive Verb:]
bitbitin

[Examples:]
1) Magbitbit ka ng payong papuntang opisina. (Carry an umbrella to the office.) 2) Bitbitin mo nga ang mga gulay. (Carry the vegetables.)

(verb) to carry or hold by the hand

Results Page:
Previous 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Next 

During the last few hours, visitors of this website have searched for the following words and phrases:
ayaw (21), kala (11), niya (77), abre (3), aca (11), alim (17), aska (1), ayaw nila (2), balance (5), bihil (1), bruha (1), causing (1), chest (14), continuity (1), d i (87), daki (1), dala (54), flavor (2), gana (15), gawain mo (1), gumalaw (1), hus (13), itir (2), iyol (2), lagim (1), limp (1), lolo at lola (2), maa (32), nawawal (3), oath of office (1), observe (3), of the (90), patol (1), pet (27), plantation (2), prime (3), risk (4), rooks (1), saan nakatira (1), saka (13), sarat (1), senya (4), sep (11), soldier (2), suffer (9), taku (1), teeth (6), top (37), traveller (1), yamana (2), and much more...


Related pages to visit:
Tagalog Translator for Windows

Partnership linking:
Manokan.net - Young Focus

PLEASE HELP
If you are using this website or the stand-alone program, then please donate. I will use your money for hosting this website, for more advanced search mechanisms, and for additional functionality.
Any amount will do! Click on the "donate" button and follow the instructions there (secured by PayPal).

mountains map children mall buildings

Philippines headlines:


This website has been developed by Stefan van Roosmalen, Almere, The Netherlands
Copyright (C) 2006-2009
This website was updated on: 08-05-2024